« voltar

Vencer a inibição de falar inglês.

 

O que é inibição de falar inglês?

– Considerando quem sabe bom inglês –

É falta de confiança no seu inglês. A inibição impede a pessoa de se expor em inglês. É uma pena. Como resolver? Duas coisas:

 

Primeiro, ensaiar as frases simples. As muito simples. Por quê?

Nunca perca de vista que conversação é gente falando com gente. Alguma coisa precisa aproximar as pessoas que conversam. E quem faz isto? As frases muito simples. São elas que “quebram o gelo” e aproximam pessoas.

Vamos ver?

Como você diz “é o seguinte” para sinalizar que você vai iniciar um assunto? Diga sem pensar!

Em inglês é “You know what?” ou “Tell you what” ou “Guess what”.  

 

Segundo, ensaiar as funções. As funções! Por quê?

Porque é a função que faz você lembrar a frase certa. Vou repetir: A frase certa! A errada fica grudada na gente. Daí a inibição!  

Vamos ver?

Alguém chama e você responde “Já vou”. Como você diz “já vou” em inglês?

É “I’m coming”. 

Entenda a função. Dizendo “I’m coming” você atende quem chamou. Agora, se disser “I’m going” você diz que vai embora.

Da próxima vez pense na função. Aí você se lembra de “I’m coming”.

 

Sempre a frase por função. 

Quando seu professor diz “neste caso é melhor dizer assim” ele está ensinando a frase por função.

Exemplo. Quais são as frases para agradecer em inglês?

A frase básica é “Thank you”. Mas, se prestar atenção ouvirá também “I appreciate it”. Sim, as duas frases juntas, assim “Thank you, I appreciate it”.

Vamos entender a função de cada uma.

– “To thank” é para agradecer a alguém, à pessoa. Por isso, “Thank YOU”.

 “To appreciate”  é agradecer o ato, o que a pessoa fez. Por isso, “I appreciate IT”.

 

Mais função.

A palavra “fora” no sentido de “exceto”.

Exemplos. “Fora a mala, não comprei nada para minha viagem”. Other than the suitcase I bought nothing for my trip. 

“Não há nada a fazer fora trabalhar”. There is nothing to do other than work.

“Fora os pais, ele não tem mais ninguém”. Other than his parents, he has nobody else.

“Não consigo dormir. Fora isto, está tudo bem”. I can’t sleep. Other than that, everything is fine.

Então, “fora” é “other than” na função de “exceto”. Em outras funções seriam outras palavras. Viu a importância da função?

 

Enfim, o que é inibição? 

É o medo de errar nas coisas simples. Nas difíceis todos erram!

 

Abraços,

Moriaki Hijo

 

E agora, que tal um teste?

Diga em inglês … sem errar!

1) – “É o seguinte” (para avisar que vai iniciar um assunto).

2) –  “já vou” (atendendo quem chamou você).

3) – “Obrigado” (agradecendo a pessoa e … o que ela fez por você).

4) – “Fora os problemas, está tudo bem”

5) – O que é inibição?

6) – O que fazer para vencer a inibição de falar inglês?

7) – O que é ensaiar?

8) – Por que ensaiar?

9) – E se não ensaiar?

 

Sugestão de respostas.

1) Tell you what. Guess what. You know what?

2) I’m coming.  

3) Thank you. I appreciate it.

4) Other than the problems, everything is fine. 

5) É o medo de errar nas coisas muito simples.  

6) Duas coisas: a) ensaiar as frases muito simples e b) ensaiar a função delas.

7) Ensaiar é trazer da memória para a ponta da língua.

8) Para dar segurança. Para dar confiança. Para ficar mais realista.

9) O inglês fica lento, passivo. O cavalo passa e você não pula encima. Enfim, sabe inglês, mas não fala!

 

Aceita alguns conselhos?

 

Sem a função, nada! 

Tente isto em português. Diga para alguém “Vai lá e fala com ele”. Enfim, não dê nenhuma função e veja a reação.

 

Com a função, a frase certa! 

Exemplo em português. A mãe diz para o filho “vai lá e pede desculpas”. O chefe diz “seja mais educado com os clientes”. Você diz para você mesmo “vou cumprimentar” ou “vou agradecer” ou “vou pechinchar”. São as funções. E as frases? Você escolhe a frase em função da função. Por isso, você não erra em português.

 

Para não errar em inglês pense na função.

Como você diz em inglês “é o seguinte”? “Já vou!”? “Obrigado”? “Fora”?

 

Você vence a inibição … 

Ensaiando as frases muito simples. Sem elas o inglês fica pesado e desagradável e as pessoas se afastam. Daí a inibição.

Agora você sabe a função delas. É “quebrar o gelo” e aproximar pessoas.

Boa conversação!

(Fim)